Compartir esta web con mis amigos |
A pocos días de su Concierto
con baile, en el Auditorio Nacional
de Música de Madrid, dentro del ciclo “Andalucía Flamenca”, estamos junto a las
marismas de Doñana, en casa de Mie Matsumura. Acompañados con un delicioso té,
tenemos la grata oportunidad de entrevistar a esta excepcional pianista de cara
a conocer un poco sobre sus inquietudes musicales y artísticas.
¿Cuál será el programa de su Concierto
con baile del próximo día 4 de
Noviembre en el Auditorio Nacional de Música de Madrid, dentro del ciclo
"Andalucía Flamenca"?
En el
concierto interpretaré Cuatro piezas españolas de Manuel de Falla, una selección de Goyescas de Enrique Granados y la sonata Sanlúcar
de Barrameda de Joaquín Turina. El
concierto será exclusivamente de piano, aunque tres de las obras contarán con
el baile de Leonor Leal. Son todas obras de inspiración flamenca. Granados, al
ser catalán, podemos decir que es menos flamenco aunque en el presente año 2011
se cumple el centenario de su obra Goyescas por lo que quiero aprovechar esta ocasión para ofrecer
un homenaje especial a este gran compositor.
¿En qué se diferencia este
concierto del pasado Serenata andaluza
que estrenó en 2007?
Serenata andaluza es un encuentro entre música española y flamenco. En
éste concierto había guitarra, cante y baile, y en este caso seleccioné obras
de Falla, Granados y Albéniz muy cercanas al género musical flamenco, especialmente
desde un punto de vista rítmico. Algunas de ellas se interpretaban con baile, otras
en formación conjunta, otras con sólo cante y piano, etc. Sin embargo, el Concierto
con baile del próximo jueves es más un
recital de piano.
¿Cómo nace su atracción hacia
la música nacionalista española y, en particular, hacia compositores como
Falla, Albéniz, Turina y Granados?
Bueno, yo soy japonesa y comencé
mis estudios de piano en Japón. Más tarde cursé mis estudios superiores en Estados
Unidos estudiando con la mejor profesora rusa y he ido a muchos festivales y
concursos. Como norma siempre estudiamos música alemana, que se considera fundamental
dentro de la música clásica: Beethoven, Brahms, Schumann,... También estudiamos
música francesa, como la de Debussy o Ravel, y música rusa como la de Chaikovski,
Prokófiev o Rajmáninov. Pero la música española estaba siempre un poquito a un
margen. Así, al estudiar el repertorio para pianista, cuando le toca el turno
al español, se contemplaba básicamente Iberia de Albéniz y Goyescas de
Granados. Ni mucho menos como Chopin, del que estudiábamos todas sus obras:
baladas, estudios, sonatas, etc. Por ejemplo, yo como pianista tengo en mi
repertorio más de cincuenta obras de Chopin. Sin embargo, cuando quiero saber
algo de repertorio español, no hay información adecuada. Si quiero conocer en
profundidad acerca de compositores como Granados y Albéniz, no hay mucha
información. Claro, están las partituras, pero si quiero saber algo más, te
dicen que es nacionalista y que tiene “mucho de España”. Pero los extranjeros
no sabemos qué es eso de “tener de España”, resultando algo misterioso. Hoy día
encontramos asiáticos, americanos, rusos, etc. ganadores de concursos de música
clásica. Por ejemplo, hay un chino ganador de la medalla de oro del concurso de
Chopin, un japonés ganador del concurso de violín y piano de Chaikovski, ...
pero aún hoy día en el siglo XXI los extranjeros lo tienen muy difícil para
acceder a la música española. Entonces, yo sentía mucha curiosidad por la
música española pero no era nada fácil obtener información. Cuando buscaba
libros en japonés sobre música española, encontré tan sólo un libro sobre Iberia de Albéniz. Y nunca había viajado antes a España
hasta que, por circunstancias de la vida, conocí a Javier, mi marido, quien me
introdujo en el mundo del flamenco, en el mundo de lo jondo. Poco a poco he ido
entendiendo la música española y he venido a España pensando que con mi
conocimiento de musica clasica podría descifrar los códigos de la música de
Falla, de Albéniz,... y encontrar explicaciones sobre lo que estos compositores
querían decirnos con su obra.
¿Qué tipo de conexiones cree
que hay entre esta música nacionalista española y el género musical flamenco?
Bueno, hay muchas conexiones, a
nivel melódico, armónico y rítmico. Aunque realmente veo que toda esta música
está conectada con el flamenco, inclusive la forma de sentir. Los flamencos
suelen decir que lo más importante del flamenco es el compás. Claro. Pero el
compás dentro del flamenco significa prácticamente todo: ritmo, matices,
afinación, etc. Sin embargo, en música clásica, hablamos por separado de los
diferentes conceptos: los matices son los matices, el ritmo es el ritmo, y
afinación es afinación. Por otra parte, creo que hay dos cosas extremadamente
importantes para interpretar música española: gracia y pellizco. Sin pellizco
no puedes interpretar música española. Además, necesitas mucha gracia, no
puedes ser frío para interpretarla. ¡En Andalucía tenemos mucha gracia!
¿Cómo siente la música
flamenca como intérprete y qué piensa que le ha aportado respecto a otros
estilos?
El flamenco me ha dado llave para
entender la musica española. La mayor parte de las obras de Falla no existen fuera
del contexto del flamenco. Así, obras como Amor brujo, Fantasía bética,
Cuatro piezas españolas no se entienden sin
el flamenco. Granados es menos flamenco porque es catalán, siendo su estilo más
central con muchas referencias al folclore en su obra. Pero, por ejemplo, en Goyescas hay una pieza que se llama El fandango de
Candil que tiene ritmo de malagueña. En Albéniz
también hay muchas obras que no existen sin el flamenco. La jota es más fácil
de interpretar porque es un ritmo ternario como el vals pero el flamenco es
mucho más sofisticado y creo que es como un poquito secreto. Incluso para gente
de algunas partes de España, como Burgos o San Sebastián, el flamenco es algo
desconocido y no entienden sus códigos. Ahora yo tengo el privilegio de estar
en España y de descifrar la música española. Y la primera ciudad de España en
la que vivo es Sevilla. Mis amigos del conservatorio se sorprenden mucho cuando
se enteran de que vivo en España y aún más cuando se enteran de que vivo en
Sevilla, no Madrid ni Barcelona, algo así como si estuviera viviendo en África.
Pero soy consciente de que aquí puedo entender la musica española de verdad.
¿Quiénes considera sus
maestros?
Como pianista, me gusta mucho la
argentina Martha Argerich y el ruso Grigory Sokolov.
¿Y dentro de la música
española o el flamenco?
Dentro del flamenco, escuché hace
algunos años a Bernarda de Utrera, dentro de una ceremonia de premios de la
Bienal, y quedé boquiabierta. También escuché a Pansequito en un recital en
Mont de Marsan, y es un gran maestro.
¿Cómo se definiría
artísticamente? ¿Cuál es su propuesta estético-artística?
Yo soy pianista clásica. A mi me
gusta el flamenco y puedo tocar alguna obra pero no pretendo ser pianista
flamenco. Mi musica es clásica. Es por ello por lo que siento especial
curiosidad hacia el flamenco, de cara a entender en profundidad la música
española.
¿Qué piensa qué le hace única
como artista? ¿Qué piensa que le hace diferente a los demás?
Yo creo que no ha habido hasta
hoy día pianistas clásicas haciendo lo que yo hago, estableciendo las
conexiones de la música de Falla, Granados, Albéniz y Turina con el flamenco
para entenderla e interpretarla correctamente. Turina, en concreto, no suena
fuera de España y he tenido la oportunidad de conocerlo aquí.
¿En qué dirección camina?
¿Cuáles son sus ilusiones como artista y como músico?
Como comenté antes, la música
española en el extranjero es poco conocida y no está suficientemente considerada
como lo puede estar la música de Chopin, Schumann o Rajmáninov. En la
actualidad, la música española no tiene mucho respeto fuera de España. Sin
embargo, la música española tiene nivel y calidad, pero a pesar de ello, no
tiene suficiente respeto. Yo quiero reivindicar esta música y explicarla al
mundo, no sólo mediante conciertos sino también explicando la inspiración que
ha dado el flamenco a la música española así como las conexiones entre ambos
mundos. Y quizás algún día los estudiantes de conservatorio incluyan obras de
música española en su repertorio, porque yo antes de llegar a España no he
tocado ninguna obra de música española.
¿A qué tipo de público dirige
su propuesta artística actual y con qué tipo de público le gustaría conectar en
un futuro?
A todos. No solo a aficionados a
la música clasica, también a aficionados al flamenco y tambien otro tipo de
público es posible. Por ejemplo, Serenata
andaluza está dirigida a un
público más ecléctico, porque hay de todo: baile, música,... Pero en cualquier
caso, yo no veo líneas divisorias respecto a las cuales separar a quién va
dirigida mi música.
¿Cuál es su programa a
corto-medio plazo?
En realidad, tengo muchas
propuestas. Tengo en mente la suite Goyescas de Granados. Voy a Japón y América para hacer master class,
conferencias y también mi concierto Serenata andaluza. Y bueno, hay muchísimas cosas en mi cabeza. No las
puedo decir ahora pero, sí, tengo muchas cosas en mente.
Ha sido un placer entrevistarla
y le deseo muchísima suerte en lo próximo.
Muchas gracias a ti por la
entrevista.